西藏导游:“请别叫我们‘虫草’”
在西距拉萨1300多公里的西藏边境县普兰,记者遇到了28岁的藏族导游扎西。他刚从中尼边境口岸接回一批欧洲游客,即将在“世界屋脊”阿里地区开始为期10天的旅行。
“西藏的导游往往不是从机场接团,而需要跋山涉水、顶风冒雨,在喜玛拉雅山脉的高山口岸迎接外国游客和香客;也时常住不上宾馆,吃不上正餐,只能在荒郊野外搭帐篷,和牧民一样以糌粑和茶水充饥。但我们不愿意被称作‘虫草’,希望得到社会公平的对待。”扎西说。
冬虫夏草是青藏高原特有的名贵药材,通常冬天休眠,夏初季节才能采挖到。由于西藏旅游业的季节性非常强,从上世纪90年代初起,夏忙冬闲的西藏导游就得到了一个“虫草”的别称。
扎西认为,称西藏导游为“虫草”,除了觉得导游工作和收入不稳定外,还有嫌导游外出多、风险大、难顾家、没前途的意思,贬损的成分居多。“这可能是西藏导游的一个难言苦衷。”扎西说。
“我不敢说自己是西藏对外开放的一扇窗口,也不敢说自己的工作能为西藏的经济和社会发展作出多大贡献,但我一直在努力做一名优秀的导游,也不后悔自己对导游的选择。”扎西说。
第二天一大早,扎西带着团队在朦朦细雨中离开了普兰县城。随后,记者也加入一个由12名德国游客组成的团队,开赴海拔四五千米的阿里神山圣湖和土林景区。13天的阿里之行,外宾只在普兰住过一夜宾馆,其余均在西藏导游及其后勤服务队建起的9处野外营地过夜。每次建营地,都需搭建大小16顶帐篷,包括1个餐厅、1个厨房和2个简易厕所。至于因道路难行车辆爆胎带来的换胎、补胎以及为外宾转神山准备氧气瓶、雇请牦牛队和背夫,则成了导游逃脱不了的“额外工作”。而每个景点的英语讲解,似乎成了导游最轻松的工作。
“常年在西藏做导游,真是一份辛苦的工作,也是值得骄傲的一个职业。因为没有西藏导游的大力帮助,我们就不可能实现到世界屋脊一游的梦想。”德国游客露西说。
CCT INTERNATIONAL TRAVEL SERVICE LTD
旅行社许可证号:L-SC-GJ00030 国际一类社
中国国家旅游局指定办理中国公民出入境游的国际旅行社
地址:四川省成都市天仙桥北路3号SOHO大厦3楼 - 康辉国旅总部. 旅游接待A23室
TEL:86-28- 86082622 / 86082022 / 86080300 FAX: 86656234
A:关于美景旅游网独立原创文章图片等内容
1、美景旅游网原创文章、图片版权由我们全部保留;
2、美景旅游网原创文章、图片任何网站及媒体均可以免费使用,如转载我们的文章或图片,
请注明来自美景旅游网 并链接到 www.mjjq.com,商业用途请先联系我们;
3、免责:我们在我们能知悉的范围内努力保证所有采写文章的真实性和正确性,但不对真实性和正确性做任何保证。本站采写文章图片如果和事实有所出入,美景旅游网不承担连带责任;
B:关于美景旅游网采用非原创文章图片等内容
1、页面的文章、图片等等资料的版权归版权所有人所有。
2、免责:由于采集的图片、文章内容来源于互联网,内容页面标注的作者、出处和原版权者一致性无法确认,如果您是文章、图片等资料的版权所有人,请与我们联系,我们会及时加上版权信息,如果您反对我们的使用,本着对版权人尊重的原则,我们会立即删除有版权问题的文章或图片内容。
3、本页面发表、转载的文章及图片仅代表作者本人观点。